제3니파이 3Nephi 29

△3Ne.삼니29:1 이제 보라 내가 너희에게 이르노니 주가 그의 지혜로 합당하게 여겨 이 말씀들이 그의 말대로 이방인에게 나아가는 그때에 너희는 아버지가 이스라엘 자손과 맺은 바 그들을 그들의 유업의 땅으로 회복하는 것에 관한 성약이 이미 성취되기 시작했음을 알지어다
And now behold, I say unto you that when the Lord shall see fit, in his wisdom, that these sayings shall come unto the Gentiles according to his word, then ye may know that the covenant which the Father hath made with the children of Israel, concerning their restoration to the lands of their inheritance, is already beginning to be fulfilled.

△3Ne.삼니29:2 또 너희는 거룩한 선지자들을 통해 전해진 주의 말씀이 모두 성취될 것을 알지니 너희는 주가 이스라엘 자손에게 더디게 오리라고 말할 필요가 없으며
And ye may know that the words of the Lord, which have been spoken by the holy prophets, shall all be fulfilled; and ye need not say that the Lord delays his coming unto the children of Israel.

△3Ne.삼니29:3 전해진 말씀이 헛되다고 너희 마음속에 생각할 필요가 없느니라 보라 주는 이스라엘 집에 속한 그의 백성에게 맺은 성약을 기억하리니
And ye need not imagine in your hearts that the words which have been spoken are vain, for behold, the Lord will remember his covenant which he hath made unto his people of the house of Israel.

△3Ne.삼니29:4 이 말씀들이 너희 가운데 나아오는 것을 보게 되는 그때에 너희는 더 이상 주의 행함을 멸시하지 말라 그의 공의의 칼이 그의 오른손에 있으니 보라 그날에 너희가 그의 행함을 멸시하면 그는 그 칼이 속히 너희를 덮치게 하리라
And when ye shall see these sayings coming forth among you, then ye need not any longer spurn at the doings of the Lord, for the sword of his justice is in his right hand; and behold, at that day, if ye shall spurn at his doings he will cause that it shall soon overtake you.

△3Ne.삼니29:5 주의 행함을 멸시하는 자에게 화 있도다 참으로 그리스도와 그의 일을 부인하는 자에게 화 있도다
Wo unto him that spurneth at the doings of the Lord; yea, wo unto him that shall deny the Christ and his works!

△3Ne.삼니29:6 참으로 주의 계시를 부인하며 주가 더 이상 계시로나 예언으로나 은사로나 방언으로나 병 고침으로나 성령의 능력으로 일하지 않는다고 말하는 자에게 화 있도다
Yea, wo unto him that shall deny the revelations of the Lord, and that shall say the Lord no longer worketh by revelation, or by prophecy, or by gifts, or by tongues, or by healings, or by the power of the Holy Ghost!

△3Ne.삼니29:7 참으로 그날에 이익을 얻으려고 이르기를 예수 그리스도를 통해 이루어지는 기적이 있을 수 없다 하는 자에게 화 있나니 이렇게 행하는 자는 그리스도의 말씀대로 자비를 얻지 못하는 멸망의 자식처럼 되리라
Yea, and wo unto him that shall say at that day, to get gain, that there can be no miracle wrought by Jesus Christ; for he that doeth this shall become like unto the son of perdition, for whom there was no mercy, according to the word of Christ!

△3Ne.삼니29:8 참으로 너희는 유대인이나 이스라엘 집의 남은 자 누구에게도 다시는 비웃거나 멸시하거나 조롱하지 말라 보라 주는 그들에게 맺은 그의 성약을 기억하여 그가 맹세한 대로 그들에게 행하리라
Yea, and ye need not any longer hiss, nor spurn, nor make game of the Jews, nor any of the remnant of the house of Israel; for behold, the Lord remem-bereth his covenant unto them, and he will do unto them according to that which he hath sworn.

△3Ne.삼니29:9 그러므로 너희는 주의 오른손을 왼편으로 돌려 그가 이스라엘 집에 맺은 성약을 성취하기 위한 심판을 집행하지 않게 할 수 있다고 생각하지 말라
Therefore ye need not suppose that ye can turn the right hand of the Lord unto the left, that he may not execute judgment unto the fulfilling of the covenant which he hath made unto the house of Israel.