갈라디아서 Gal
1장: 예수 그리스도는 악한 세상으로부터 우리를 건져내려고 우리 죄를 위해 자신을 주셨음. 그리스도의 복음을 굽게 하려는 자들이 다른 복음을 전파함. 사람을 기쁘게 하는 자는 그리스도의 종이 아님. 복음은 예수 그리스도의 계시를 통해 주어졌음. 바울은 다른 사도를 통해 부름 받지 않고 하나님으로부터 직접 부름 받았음. 바울이 삼 년 후에 베드로와 주의 형제 야고보를 만남.
Jesus Christ gave Himself for our sins to deliver us from the evil world. Those who wish to pervert the gospel of Christ preach another gospel. He who pleases men is not a servant of Christ. The gospel was given through the revelation of Jesus Christ. Paul was called directly by God, not through another apostle. Paul meets Peter and James the Lord's brother three years later.
2장: 지도자의 위치에 있는 거짓 형제들. 하나님은 사람을 차별하여 대하지 않음. 이방인을 위한 복음이 바울에게 맡겨졌음. 안디옥에서 유대인의 전통에 따른 위선적인 행동으로 베드로가 바울에게서 책망받음. 우리는 율법의 행위를 통해서가 아니라 그리스도에 대한 신앙을 통해서 의롭다 함을 얻음. 우리가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혀 죽은 후에는 그리스도가 우리 안에 사는 것이요, 신앙으로 사는 것임. 의로움이 율법을 통해 오는 것이면 그리스도는 헛되이 죽은 것임.
False brothers in leadership positions. God accepteth no man's person. The gospel for the Gentiles was entrusted to Paul. Peter is rebuked by Paul in Antioch for hypocrisy according to Jewish tradition. We are justified through faith in Christ, not through works of the law. After we have been crucified and died with Christ, Christ lives in us, and we live by faith. If righteousness comes through the law, then Christ died in vain.
3장: 우리는 율법의 행위를 통해서가 아니라 신앙을 통해서 성령을 받음. 아브라함이 하나님을 믿으매 그것이 그에게 의로움으로 헤아려졌음. 신앙으로 난 자는 아브라함의 자녀가 됨. 의인은 신앙을 통해 살게 됨. 아브라함의 축복이 이방인에게 임하고, 그들이 신앙을 통해 성령의 약속을 받음. 아브라함의 씨는 그리스도임. 모세는 첫 번 성약의 중보자이나, 그리스도는 새 성약의 중보자요 생명의 중보자임. 믿는 자에게 신앙을 통한 약속이 주어짐. 신앙을 통해 하나님의 자녀가 됨. 그리스도 안으로 침례 받은 우리는 모두 예수 그리스도 안에서 하나요, 아브라함의 씨요, 약속에 따른 상속자임.
We receive the Spirit through faith, not through works of the law. Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness. Those born of faith become children of Abraham. The righteous live by faith. The blessing of Abraham come upon the Gentiles, and through faith they receive the promises of the Spirit. The seed of Abraham is Christ. Moses is the mediator of the first covenant, but Christ is the mediator of the new covenant and mediator of life. A promise is given to the believer through faith. Becoming a child of God through faith. We who have been baptized into Christ are all one in Christ Jesus, the seed of Abraham, and heirs according to the promise.
4장: 우리는 아들로 입양되어 그리스도를 통한 상속자가 됨. 내가 완전한 것처럼 너희도 완전하라. 지나친 열의를 조심하라. 아브라함의 두 아들은 두 개의 성약을 상징함. 황무한 자의 자녀가 남편 있는 자의 자녀보다 많음. 여종의 아들은 자유로운 여자의 아들과 함께 상속자가 될 수 없음.
We are adopted as sons and become heirs through Christ. Be perfect, just as I am perfect. Beware of excessive zeal. Abraham's two sons symbolize the two covenants. There are more children of desolate women than of women with husbands. The bond-woman's son cannot be an heir with the free woman's son.
5장: 그리스도가 우리를 자유롭게 한 그 자유 안에 굳게 서라. 신앙으로 의롭게 되는 소망. 사랑으로 역사 되는 신앙. 적은 누룩이 온 덩어리를 부풀게 함. 자유를 육신의 기회로 사용하지 말고, 사랑으로 봉사하라. 사랑은 모든 율법을 성취함. 성령 안에서 행하면 육신의 탐욕을 이루지 않을 것임. 육신과 영은 서로 반대임. 성령의 인도를 받는 자는 율법 아래 있지 않음. 간음하는 자와 우상 숭배하는 자는 하나님의 왕국을 유업으로 얻을 수 없음. 성령의 열매를 대적할 율법은 없음. 그리스도에게 속한 자는 육신과 함께 집착과 탐욕을 십자가에 못 박았음. 성령 안에서 산다면, 성령 안에서 행하라. 헛된 영광을 탐내지 말라.
Stand firm in the freedom that Christ set us free. The hope of being justified by faith. Faith that works through love. A little leaven causes the whole lump to swell. Don't use your freedom as an opportunity for the flesh, but serve with love. Love fulfills all laws. If you walk in the spirit, you will not fulfill the lusts of the flesh. Body and spirit are contrary each other. Those who are guided by the Spirit are not under the law. Adulterers and idolaters cannot inherit the kingdom of God. There is no law against the fruit of the Spirit. Those who belong to Christ have crucified affections and lusts with the flesh. If you live in the Spirit, walk in the Spirit. Do not covet vain glory.
6장: 잘못에 빠진 자를 온유한 영으로 회복하라. 서로 짐을 져서 그리스도의 율법을 성취하라. 각 사람은 자기 짐을 져야 함. 육신을 위해 뿌리는 자와 성령을 위해 뿌리는 자. 선을 행하는 가운데 지치지 말라. 신앙의 권속을 위해 선을 행하라. 우리는 그리스도를 통해 세상에 대해 십자가에 못 박히고, 그리스도 안에서 새로운 피조물이 됨.
Recover those who are overtaken in a fault in the spirit of meekness. Bear one another's burdens to fulfill the law of Christ. Each person must carry his own burden. Those who sow for the flesh and those who sow for the spirit. Do not be weary in doing good. Do good for the household of the faith. We are crucified to the world through Christ, and in Christ we become new creatures.