히브리서 Heb 4

△Heb.히4:1 그러므로 그의 안식에 들어가는 약속이 우리에게 남아 있을지라도 너희 가운데 누군가는 거기에 이르지 못할 것을 두려워하라
Let us therefore fear, lest, a promise being left us by entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

△Heb.히4:2, JST4:2 그들에게는 물론 우리에게도 안식이 전파되었으나 전파된 말씀이 그들에게 유익하지 못한 것은 들은 것이 그들 안에서 신앙으로 융화되지 못했기 때문이라
For unto us was the rest preached, as well as unto them; but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.

△Heb.히4:3, JST4:3 믿는 우리가 안식에 들어가는 것은 그가 이르기를 내가 진노 가운데 맹세한 대로 그들이 자기 마음을 완악하게 하면 나의 안식에 들어오지 못하리라 했으며 또 내가 맹세하기를 세상의 기초가 놓이던 때부터 하나님의 일이 예비되었다 (혹은 마쳤다) 할지라도 그들이 자기 마음을 완악하게 하지 않으면 나의 안식에 들어오리라 한 것과 같으니라
For we who have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, If they harden their hearts they shall not enter into my rest; also, I have sworn, If they will not harden their hearts, they shall enter into my rest; although the works of God were prepared, (or finished,) from the foundation of the world.

△Heb.히4:4 일곱째 날에 관해 그가 어디선가 이렇게 이르기를 하나님이 일곱째 날에 자기 모든 일로부터 안식을 취했다 했으며
For he spake in a certain place of the seventh day on this wise, And God did rest the seventh day from all his works.

△Heb.히4:5, JST4:5 이곳에서 또 이르되 그들이 자기 마음을 완악하게 하지 않으면 나의 안식에 들어오리라 했으니
And in this place again, If they harden not their hearts they shall enter into my rest.

△Heb.히4:6 그러므로 반드시 거기에 들어가는 사람들이 얼마간 남아있어도 먼저 전파되었던 자들은 불신앙 때문에 들어가지 못했음을 알 수 있느니라
Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief;

△Heb.히4:7, JST4:7 또 다윗의 글에서는 그가 오랜 시간이 지난 후의 어떤 날을 오늘이라 특정하여 이르되 오늘 너희가 그의 음성을 듣거든 너희 마음을 완악하게 하지 말라 한 것과 같으니
Again, he limiteth a certain day, saying in David, Today, after so long a time; as it is said, Today if ye will hear his voice, harden not your hearts.

△Heb.히4:8 예수가 그들에게 안식을 주었다면 그 후에 다윗이 다른 날을 말하지 않았으리라
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

△Heb.히4:9 그러므로 하나님의 백성에게 안식이 남아있나니
There remaineth therefore a rest to the people of God.

△Heb.히4:10 그의 안식에 들어가는 자는 하나님이 그의 일을 그친 것처럼 자기 일을 그쳤느니라
For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his.

△Heb.히4:11, JST4:11 그러므로 우리는 그 안식에 들어가도록 수고하여 아무 사람도 그런 불신앙의 본을 좇아 떨어지지 않게 하자
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

△Heb.히4:12, JST4:12 하나님의 말씀은 살아있고 강력하며 어떤 양날 검보다 예리하여 몸과 영과 관절과 골수를 꿰뚫어 산산이 쪼개기까지 하며 마음의 생각과 의도를 분별하므로
For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing asunder of body and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

△Heb.히4:13 어떤 피조물도 그의 눈앞에 드러나지 않는 것이 없고 모든 것이 그의 눈앞에 벗은 채 공개되어 우리가 그에게 결산해야 하느니라
Neither is there any creature that is not manifest in his sight; but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

△Heb.히4:14 우리에게는 큰 대제사장 곧 여러 하늘로 들어가신 하나님의 아들 예수가 있음을 아노니 우리의 믿음을 굳게 붙들자
Seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our profession.

△Heb.히4:15, JST4:15 우리의 대제사장은 우리의 연약함에 관한 느낌을 알지 못하시는 이가 아니니 모든 면에서 우리처럼 시험받았으되 죄는 없느니라
For we have not a high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was on all points tempted like as we are, yet without sin.

△Heb.히4:16 그러므로 우리는 은혜의 보좌로 담대히 나아가 자비를 얻고 필요할 때 도와주는 은혜를 구하자
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.