요한복음 John

1장: 처음부터 아들을 통해 복음이 전파되었음. 복음은 말씀이요 생명임. 그의 이름을 믿는 자들은 그의 충만함을 통해 불멸과 영생을 얻음. 생명과 진리는 예수 그리스도를 통해서 왔음. 침례 요한은 예비하는 자 일라이어스이고, 예수 그리스도는 회복하는 자 일라이어스임. 빌립과 나다나엘.
In the beginning, the Gospel was preached through the Son. The gospel is the word and the life. Those who believe in his name receive immor-tality and eternal life through his fullness. Life and truth came through Jesus Christ. John the Baptist is Elias the Preparer, and Jesus Christ is Elias the Restorer. Philip and Nathanael.

2장: 예수가 물을 포도주로 만듦. 성전을 정결하게 함.
Jesus makes water into wine. Clean-sing the temple.

3장: 예수가 니고데모에게 거듭남을 가르침. 모세의 놋뱀은 예수 그리스도의 예표임. 하나님이 세상을 사랑하여 독생자를 주었음. 하나님이 자기 아들을 세상에 들여보낸 것은 세상을 정죄하려 함이 아니라 그를 통해 세상을 구원하려 함임. 악을 행하는 자는 빛으로 오지 않음. 진리에 순종하는 자가 행하는 일은 하나님에게서 난 것임. 아들을 믿는 자는 영생을 얻고 그의 충만함을 받음.
Jesus teaches Nicodemus to be born again. Moses' brass serpent is a type of Jesus Christ. God loved the world and gave his only begotten Son. God sent not his Son into the world to condemn the world, but that the world through him might be saved. Those who do evil do not come to the light. What those who obey the truth do are of God. He who believeth on the Son hath everlasting life, and shall receive of his fullness.

4장: 예수가 사마리아 여자와 대화함. 영과 진리로 아버지를 예배해야 함. 예수가 자신이 메시아임을 말함. 나의 양식은 아버지의 뜻을 행하는 것임. 많은 사마리아인이 예수를 믿음.
Jesus talks with a Samaritan woman. They who worship the Father, must worship in spirit and in truth. Jesus says that he is the Messiah. My meat is to do the Father's will. Many Samaritans believe in Jesus.

5장: 안식일에 병자를 고침. 유대인이 예수를 죽이려는 두 가지 이유. 인자는 부활과 심판에 관한 권세를 가졌음. 더 심한 것이 임하지 않도록 다시는 죄짓지 말라. 의인의 부활과 불의한 자의 부활. 예수는 아버지의 이름으로 왔음. 사람의 영광을 구하지 말고 하나님의 영광을 구하라.
Healing the sick on the Sabbath. Two reasons for the Jews to kill Jesus. The Son of Man had authority over the resurrection and judgment. Sin no more, lest a worse thing come unto thee. The resurrection of the just and the resurrection of the unjust. Jesus came in the name of the Father. Do not seek the glory of man, but seek the glory of God.

6장: 오천 명을 먹임. 예수가 바다 위를 걸음. 그리스도는 생명의 양식임. 나는 아버지의 뜻을 행하려고 왔노라. 아버지의 뜻은 우리가 영생을 얻는 것임. 하나님에게서 난 자는 아버지를 보았음. 예수 그리스도의 살과 피는 참된 양식과 참된 음료임. 말씀이 곧 영이요 생명임. 베드로의 고백. 가룟 유다의 배반을 예언함.
Feeding 5,000 people. Jesus walks on the sea. Christ is the bread of life. I have come to do the will of the Father. The Father's will is for us to have eternal life. He who is of God saw the Father. The flesh and blood of Jesus Christ are true meat and true drink. The words are the spirit and the life. Peter's Confession. Prophecy of the betrayal of Judas Iscariot.

7장: 형제들도 예수를 믿지 않음. 우리는 하나님의 뜻을 행할 때 진리를 알게 됨. 의로운 판단으로 판단하라. 우리는 스스로 온 것이 아니라 아버지가 우리를 보냈음. 우리는 우리를 보내신 이에게 돌아감. 성령을 통해 생명수의 강이 흘러나옴.
Even the brothers do not believe in Jesus. We come to know the truth as we do God's will. Judge with righteous judgment. We didn't come by our-selves, but our father sent us. We return to the one who sent us. A river of water of life flows through the Holy Ghost.

8장: 음행 가운데 잡힌 여자. 너희 가운데 죄 없는 자가 먼저 돌로 치라. 나는 세상의 빛이라. 세상에 속한 자는 죄 가운데 죽을 것임. 나는 항상 아버지가 기뻐하는 일을 하므로 혼자가 아니니라. 그리스도의 말씀 안에 거할 때 그리스도의 제자가 됨. 진리가 너희를 자유롭게 하리라. 죄짓는 자는 죄의 종이 됨. 하나님에게서 태어난 자는 하나님의 말씀을 받아들임. 그리스도의 말씀을 지키면 죽음을 보지 않을 것임. 예수가 하나님이 자기 아버지임을 선언함. 아브라함은 그리스도를 보고 기뻐했음.
A woman caught during adultery. One of you who is without sin should stone first. I am the light of the world. Those of the world will die in sin. I am not alone because I always do the things that please the Father. When you dwell in the word of Christ, you become a disciple of Christ. The truth will set you free. Those who sin are servants of sin. Those who are born of God accept the word of God. If you keep the word of Christ, you will not see death. Jesus declares that God is his Father. Abraham rejoiced to see Christ.

9장: 나는 세상의 빛이니라. 누구의 죄 때문에 눈먼 자로 태어났는가? 실로암 연못. 눈먼 바리새인들.
I am the light of the world. For whose sin was he born blind? Siloam Pond. The blind Pharisees.

10장: 양의 우리와 선한 목자의 비유. 그리스도가 인도해야 할 다른 양들이 있음. 그리스도는 자기 생명을 스스로 버렸음. 나의 양은 나의 음성을 듣고 나를 따름. 나와 아버지는 하나임. 유대인들이 예수를 돌로 치려함. 아버지가 거룩하게 한 자는 하나님의 아들임. 하나님의 아들은 아버지의 일을 함.
The parable of the sheepfold and the good shepherd. There are other sheep for Christ to lead. Christ gave up his life of himself. My sheep hear my voice and follow me. Me and my Father are one. The Jews try to stone Jesus. The one sanctified by the Father is the Son of God. The Son of God does the Father's work.

11장: 나는 부활이요 생명이라. 마르다의 고백. 그리스도가 나사로를 죽음으로부터 살려냄. 대제사장의 말에 따라 제사장들과 바리새인들이 예수를 죽이기로 논의함. 예수가 제자들과 함께 에브라임이라는 성읍에 머무름.
I am the resurrection and the life. Martha's Confession. Christ raises Lazarus from the dead. At the high priest's words, the priests and Pharisees discuss to kill Jesus. Jesus stays with his disciples in the city of Ephraim.

12장: 마리아가 그리스도의 발에 향유를 부음. 가룟 유다의 분노. 예수가 예루살렘 입성. 한 알의 밀이 죽으면 많은 열매를 맺음. 십자가에 들릴 것을 예언함. 많은 표적을 보고도 깨닫지 못하고 믿지 않는 사람들. 하나님의 영광보다 사람의 영광을 더 사랑하는 자들. 그리스도를 보는 자는 아버지를 보는 것임. 사람이 나의 말을 듣고 행하지 않아도 심판하지 않을 것이나 나의 말이 마지막 날에 그들을 심판할 것임. 내가 온 것은 세상을 심판하려 함이 아니요 세상을 구원하려 함이라. 아버지의 명령은 우리가 영생을 얻는 것임.
Mary pours ointment on Christ's feet. The wrath of Judas Iscariot. Jesus enters Jerusalem. When a grain of wheat dies, it produces a lot of fruit. Foretelling to be lifted up on the cross. People who see many signs but do not understand and do not believe. Those who love the glory of man more than the glory of God. He who sees Christ sees the Father. If a man hears and does not do my words, I will not judge them, but my words will judge them in the last days. I came not to judge the world, but to save the world. The Father's command is that we have eternal life.

13장: 그리스도가 제자들의 발을 씻음. 서로의 발을 씻겨 주면 행복함. 그리스도를 받아들이는 자는 그를 보내신 아버지를 받아들임. 가룟 유다가 떡 한 조각을 받고 나간 후에 그리스도가 서로 사랑하라는 새 계명을 줌. 베드로의 결심.
Christ washes his disciples' feet. They are happy when they wash each other's feet. Those who accept Christ accept the Father who sent him. After Judas Iscariot receives a piece of bread and leaves, Christ gives the new commandment to love one another. Peter's resolution.

14장: 나는 길이요 진리요 생명이라. 그리스도를 본 자는 아버지를 보았음. 나를 믿는 자는 내가 하는 일을 할 것임. 너희가 나를 사랑하면 나의 계명을 지키라. 성령은 영원히 우리와 함께할 것임. 다른 보혜사는 진리의 성령임. 내가 아버지 안에, 너희가 나의 안에, 내가 너희 안에 있을 것임. 그리스도의 계명을 지키는 자는 아버지로부터 사랑받을 것임. 그리스도의 계명은 아버지의 것임. 보혜사 곧 성령이 모든 것을 생각나게 할 것임. 예수 그리스도의 평강. 아버지는 나보다 크니라. 어둠의 왕은 우리를 이길 힘을 갖고 있음.
I am the way, the truth and the life. Those who have seen Christ have seen the Father. He who believes in me will do what I do. If you love me, keep my commandments. The Holy Ghost will be with us forever. The other Comforter is the Spirit of Truth. I am in my Father, you in me, and I in you. Those who keep the command-ments of Christ will be loved by the Father. The commandments of Christ are the Father's. The Comforter, the Holy Ghost, will remind you of everything. Peace of Jesus Christ. Father is greater than me. The prince of darkness has power over us.

15장: 나는 참 포도나무요 아버지는 농부라. 그리스도의 말씀과 계명을 통해 정결하게 됨. 가지가 포도나무에 있지 않으면 스스로 열매를 맺을 수 없음. 그리스도 없이는 아무것도 할 수 없음. 우리가 열매를 맺으면 아버지를 영화롭게 하고 그리스도의 제자가 됨. 우리가 그리스도의 계명을 지키면 그리스도의 사랑 안에 거하고 그리스도의 친구가 됨. 우리는 세상에 속한 자가 아님. 사람들이 그리스도를 박해한 것처럼 우리도 박해당할 것임. 그리스도가 보혜사 곧 성령을 보낼 것임.
I am the true vine and my father is the husbandman. Cleansed through the words and commandments of Christ. The branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine. Without Christ we can do nothing. When we bear fruit, we glorify the Father and become disciples of Christ. If we keep the commandments of Christ, we dwell in Christ's love and become Christ's friends. We are not of the world. Just as people persecuted Christ, so shall we be persecuted. Christ will send the Comforter, the Holy Spirit.

16장: 너희를 죽이는 자들은 그것이 하나님을 섬기는 일이라고 생각할 것임. 그리스도가 보혜사를 보낼 것임. 진리의 성령이 모든 진리로 이끌 것임. 아버지가 가진 것은 모두 나의 것이라. 나는 아버지로부터 와서 아버지께 가노라. 나는 혼자 있는 것이 아니라 아버지가 나와 함께 있느니라. 세상에서는 너희가 환난을 당하나 안심하라. 내가 세상을 이겼노라.
Those who kill you will think it is a service of God. Christ will send the Comforter. The Spirit of truth will lead to all truth. All things that the Father hath are mine. I come from the Father and go to the Father. I am not alone, but my father is with me. In the world, you shall have tribulation, but be of good cheer, I have overcome the world.

17장: 예수 그리스도의 기도. 영생은 하나님과 그의 아들 예수 그리스도를 아는 것임. 나의 것은 당신 것이요, 당신 것은 나의 것임. 당신의 이름으로 하나가 되게 하소서. 세상에 속하지 않은 사람들을 악으로부터 보호하소서. 그들을 진리의 말씀으로 거룩하게 하소서. 내가 그들 안에 있고 당신이 나의 안에 있게 하여 그들이 하나로 완전하게 하소서. 우리 안에 있는 아버지의 사랑으로 하나가 됨.
The prayer of Jesus Christ. Eternal life is to know God and his Son Jesus Christ. Mine is yours, and yours is mine. Let us be one in your name. Protect those who are not of the world from the evil. Sanctify them by the word of truth. I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one. Being united by the love of the Father within us.

18장: 예수가 잡힘. 베드로가 대제사장의 종을 쳐서 귀를 잘라버림. 베드로와 다른 제자 한 사람이 예수를 따라감. 베드로가 세 번 부인함. 예수가 빌라도의 질문에 자신이 왕임을 선언함. 진리에 속한 자는 그리스도의 음성을 들음. 백성은 예수 대신 바라바를 놓아주도록 요구함.
Jesus is caught. Peter struck the high priest's servant and cut off his ear. Peter and one other disciple follow Jesus. Peter denies three times. Jesus declares himself King to Pilate's question. Those who belong to the truth hear the voice of Christ. People demand that Barabbas be released instead of Jesus.

19장: 예수가 스스로 하나님의 아들임을 선언함으로 인해 유대인이 예수를 죽임. 예수가 십자가에 못 박힘. 요셉과 니고데모가 예수를 새 무덤에 둠.
The Jews killed Jesus because he declared himself the Son of God. Jesus is crucified. Joseph and Nicodemus put Jesus in a new tomb.

20장: 안식 후 첫날. 마리아가 부활한 예수를 만남. 나의 아버지 곧 너희 아버지께 올라가노라. 아버지가 나를 보낸 것처럼 나도 너희를 보내노라. 성령을 받으라. 도마의 의심. 보지 않고도 믿는 자에게 복이 있도다.
The first day after the Sabbath. Mary meets the resurrected Jesus. I ascend to my father, and your father. As the Father sent me, so I send you. Receive the Holy Ghost. Thomas's doubts. Blessed are those who believe without seeing.

21장: 제자들이 디베랴 바다에서 예수를 만남. 나의 양을 먹이고 나를 따르라.
The disciples meet Jesus at the Sea of Tiberias. Feed my sheep and follow me.